giovedì 18 dicembre 2008

Scambi e amicizie ...

Gatto ... hai notato a quanti scambi ho partecipato in questi giorni?
Eh, sì ... hai proprio ragione ... mi sono fatta prendere dall'entusiasmo :o)
Ma sono state tutte esperienze simpatiche ed interessanti ... che mi hanno permesso di conoscere persone speciali ...
Andiamo con ordine ...
Chat … tu as remarqué à combien à d'échanges j'as participé dans ces jours?
Eh, oui … tu as vraiment raison … je me suis faite prendre dall'enthousiasme :o)
Mais elles ont été toutes expériences sympathiques et intéressants … qu'ils m'ont permis de connaître personnes spéciales …


Lo scambio "chaussettes" organizzato da Valerie ...
Questo è ciò che le ho inviato io ...
L'échange "chaussettes" organisé de Valerie
Ceci est ce que je les ai envoyées ...


Non trovi che le calzine che mi ha inviato siano simpaticissime?!?
Ne trouves pas que les chaussettes qui m'ont envoyé soient tres sympathiques?!?




E, secondo te, potevo non partecipare allo swap gattoso organizzato da Lilia?!?!?

Certo che no!!!
E infatti ecco ciò che ho inviato a Marzia, la mia abbinata ...
Et tu penses que je pouvais ne pas participer au swap gattoso organisé de Lilia!?!? Certes que non!!
Et voilà ce que j'ai envoyé à Marzia, ma binome …


e quello che ho ricevuto da Milena ...
GRAZIE! GRAZIE! GRAZIE! Grazie di tutto quello che mi hai inviato ... mi è piaciuto tutto quello che ho trovato nella busta!! Ed in particolare il cuscinetto col ricamo micioso!! Ci credi se ti confesso che è proprio uno di quei ricami che, prima o poi, avrei voluto vedere appeso in casa mia?!?
et ce que j'ai reçu de Milena
MERCI! MERCI! MERCI! Merci de tout ce que tu m'as envoyé … j'adore tout ce que j'ai trouvé dans l'enveloppe!! En particulier le cousin!! Je te confesse qu'il est vraiment un de ces broderies que, tôt ou tard, j'aurais voulu voir suspendue dans ma maison?!?



E, dato che avevo anche un desiderio da esprimere, mi sono iscritta anche allo scambio di Cetty: "Esprimi un desiderio"
Et, vu que j'avais même un désir à exprimer, je me suis inscrit même à l'échange de Cetty: "exprimes un désir"

Ecco cosa ho inviato a Daniela ...
Voilà qu'est-ce que j'ai envoyé à Daniela ...

E che cosa ho ricevuto da Azzurra (che credo non abbia un blog) ... bellissimo il gatto ... e tenerissimo il cuoricino per il mio cucciolo!!!
Grazie mille!!
Et ce que j'ai reçu de Azzurra (je crois qu'elle n'ait pas un blog) ... tres beau le chat et tres tendre le petit coeur pour mon bebè!!!
Merci beaucoup!!



Peccato, invece, per l'esito negativo dello scambio "bevande calde" organizzato da Virg.

Il mio pacchetto è arrivato alla mia Binome, Maddy ... che è rimasta molto contenta di ciò che le ho inviato ...
Péché, par contre, pour l'hésite négatif de l'échange "boissons calde" organisé de Virg.
Mon paquet est arrivé à ma binome, Maddy … qu'elle est restée très contente de ce que je l'ai envoyées …


Peccato che le cose meravigliose che lei mi aveva spedito (guarda qui la foto sul suo blog) non mi siano mai arrivate!!! E, dopo quasi due mesi, oramai ho perso definitivamente le speranze che mi arrivi qualcosa ...
MALEDETTISSIME POSTE ITALIANE!!!!!!!
Dommage que les choses merveilleuses qui elle m'avaient expédiée (regarde ici la photo sur le sien blog) ne me soient pas jamais arrivés!!! Et, après presque deux mois, maintenant j'ai perdu définitivement les éspoirs qui m'arrivent …
Maudites des poste italiennes!!!!



La cosa che piu' mi ha reso felice è che tutte abbiano pensato anche al mio cucciolo ... mancano pochi giorni, Leo ... non vedo l'ora di poterlo cullare nelle mie braccia ...
La chose qui m'a rendue heureux est que toutes aient pensé à mon bebè … manquent peu de jours, Leo … je ne vois pas l'heure de le pouvoir bercer dans mes bras …

lunedì 1 dicembre 2008

Anniversari ...

Leo, qualche giorno fa io e l'uomo-anti-gatto abbiamo festeggiato il nostro 4° anniversario ... ma ci pensi?!? E'proprio un sacco di tempo!!!
E così siamo usciti a cena in uno dei miei posti preferiti: l'Albergo Bologna ... e, anche questa volta, non sono rimasta delusa ... anzi!!!
Leo, quelque jour il y à je et l'homme-anti-chat avons-nous fêté notre 4° anniversaire … vraiment tant de temps!!!
Et ainsi nous sommes sortis à dîner dans un de mes places préférées: Albergo Bologna … et, même cette fois, je ne suis pas restée déçue … au contraire!!!










E ho ricevuto anche un regalo ... strabiliante!!!
L'ultimo libro di Andrea Vitali, uno scrittore che apprezzo sempre di piu' ... in particolar modo dopo averlo conosciuto dal vivo ... persona squisita, semplice, disponibile e molto simpatica!
Et j'ai reçu même un cadeau … stupéfiant!!!
Le livre de peu publié d'Andrea Vitali, un écrivain que j'apprécie toujours plus … particulièrement après l'avoir connu de la vivant … personne exquise, simple, disponible et très sympathique!



Abbiamo superato la crisi del primo anno ... e siamo andati a vivere insieme.
Abbiamo superato la crisi del secondo anno ... e, grazie anche al suo appoggio e alla sua pazienza, una brutta malattia e un difficile intervento chirurgico, che ho dovuto subire, sono oramai un ricordo lontano.
Abbiamo superato la crisi del terzo anno ... e ci siamo trasferiti nei pressi di Milano, vicino a sua figlia ... e io, nonostante un po' di nostalgia dei miei luoghi natii, non mi lamento troppo.
Abbiamo superato la crisi del quarto anno ... e guarda un po' cosa siamo stati capaci di fare?!?
Nous avons dépassé la crise du premier an … et sommes allés à vivre ensemble.
Nous avons dépassé la crise du second an … et, merci même à sa patience, une laide maladie et une difficile intervention chirurgicale, que j'ai dû subir, sont maintenant un souvenir lointain. Nous avons dépassé la crise du troisième an … et nous y sommes trasféré près de Milan, près de sa fille … et, malgré un peu de nostalgie de mes lieux natii, je ne me plains pas trop.
Nous avons dépassé la crise du quatrième an … et regarde un peu qu'avons-nous été capables de faire?!?


Chissà cosa combineremo i prossimi anni :o)
Que combinerons-nous les ans prochains? :o)

giovedì 20 novembre 2008

A tutta maglia!

Leo, complici la pioggia e il freddo di qualche giorno fa ... aggiungici anche un pochino di stanchezza e di pigrizia ... e, non per ultima, la voglia di star seduta sul divano insieme a te che mi coccoli sempre ... ho terminato un sacco di regalini di Natale :o)
Leo, complices la pluie et le froid de quelque jour il y à … ajoutes même un peu de fatigue et de paresse … et, pas pour dernière, l'envie de star assis sur le fauteuil ensemble à toi … j'ai terminé beaucoup de petits cadeaux de Natale :o)


Un gilet verde per la mia figlioccia ... dici che piacerà alla Vale?
Un gilet vert pour la fille de l'homme-anti-chat … dis-tu qu'il plaira à Vale?

Una sciarpa "Edgar" per Elena, la mia cognata preferita ... anche perchè è l'unica :o)
L'ho realizzata seguendo questo semplice e, a mio parere, originalissimo modello ... utilizzando un filato della Mondial (solitamente non amo troppo questa marca ... ma il filato che ho scelto è davvero morbido e piacevole da lavorare!)
Une écharpe "Edgar" pour Elena, mon beau-frère préféré … même parce qu'elle est l'unique :o)
Je l'ai réalisé en suivant ce simple et, à mon avis, tres original modèle … en utilisant celui filé du Mondial (n'aime habituellement pas trop celle-ci marque … mais le filé que j'ai choisi est vraiment souple et agréable à tricoter!)

E, per finire, non sono proprio riuscita a resistere alla tentazione di realizzare qualcosa con i stupendi gomitoli della Bergere de France che mi ha inviato Elea per lo scambio ... è stato un vero piacere lavorare con questa lana morbidissima!!!
E, finalmente, sono riuscita a realizzare questo scalda collo che sognavo da tempo!
Et, pour finir, je n'ai pas vraiment réussi à résister à la tentation de réaliser quelque chose avec la laine superbe de Bergere de France que m'a envoyée Elea pour l'échange … a été un vrai plaît travailler avec cette laine tres souple!!!
Et, finalement, j'ai réussi à tricoter cet tour de cou que je rêvais depuis longtemps!


E adesso non mi resta che terminare anche la copertina per il mio cucciolo :o)
Je dois seulement terminer la couverture en laine pour mon bebè :o)

venerdì 14 novembre 2008

E' l'ora del the!

Caro il mio gattone rosso ... poteva, un'amante del the come me, esimersi dal partecipare al simpatico scambio organizzato dalla Vale?!?
Certo che no!!
E allora "It's tea time" ...
Cher mon chat rouge … pouvait, un'amant du the comme moi, éviter de participer au sympathique échange organisé de Vale?
Certes que non!!
Et alors "It's tea time"…


Questo è quello che ho inviato alla Chiara, la mia abbinata ... una tovaglietta in feltro e tante bustine di the e tisane ...
Ceci est ce que j'ai envoyé à Chiara, ma gatée … une petite nappe de feutre et beaucoup de types de the et tisane ...

... sulla tovaglietta ho cucito anche un ricamo "rubato" dal blog dei free di Romina, ragazza piena di creatività!
… sur la petite nappe j'ai cousu une broderie "volé" du blog des free de Romina, de fille pleine de créativité!

Ieri, finalmente, dopo giorni e giorni di attesa, ecco finalmente il mio pacchetto!!
Queste poste, ultimamente, mi stanno davvero facendo disperare!
Leo, dico ... ma hai visto che belle cose che mi ha inviato la Nadia?!?!?
Una bellissima tazza isolante, un filtro per the e tisane (proprio uguale a quello che l'uomo-anti-gatto mi aveva distrutto poco tempo fa!), tante bustine di the ...
Hier, finalement, après des jours et des jours d'attente, voilà finalement mon colis!!
Le poste, dernièrement, vraiment me font désespérer!
Leo, … mais as vu que belles choses m'a envoyé Nadia?!?!?
Une tres belle tasse isolant, un filtre pour the et tisane (égal à ce que l'homme-anti-chat il m'avait détruit peu de temps il y à!), beaucoup de the …


... e questo meraviglioso cestino ricamato a punto croce e interamente realizzato da lei!!
… et cette merveilleuse corbeille brodée à point croix et entièrement réalisé chez elle!!

Grazie di tutto, Nadia, ma soprattutto grazie per le belle parole che mi hai scritto sul bigliettino!!
Merci de tout, Nadia, mais surtout merci pour les beaux mots que tu m'as écrite sur le billet!!

Chi vuole un the?
Qui veut un the ?

venerdì 7 novembre 2008

Regali dalle amiche e ragali dalla vita

Tempo fa mi sono iscritta al mio primo scambio "lanesco" internazionale.
Leo, non trovi anche tu che sia un'esperienza davvero simpatica?
Ecco qui quello che ho inviato nel pacco alla mia abbinata ... lana, lana, lana ... qualche modello in inglese, cioccolato e bon bon e un piccolo regalino per il suo compleanno.
Così ho fatto la conoscenza di Maude, una simpatica ragazza canadese con un gatto coccolone proprio come te!
Temps il y à je me suis inscrit à mon premier international échange de laine.
Leo, tu ne trouves pas que soit un'expérience vraiment sympathique?
Voilà ici ce que j'ai envoyé dans le colis à mon gatèe … laine, laine, laine … quelque modèle en inglese, chocolat et bon bon et un petit cadeau pour son anniversaire.
Ainsi j'ai fait la connaissance de Maude, une sympathique fille canadese avec un chat un chat qui aime les caresses comme toi!


Finalmente stamattina è arrivato anche il pacchetto per me.
Pensa, gatto ... arriva dalla Francia e me lo ha inviato Angelique.
Gomitoli di lana viola (uno dei miei colori preferiti) con i quali ho idea di farmi una bella sciarpona calda, del cotone tinto a mano ... deliziosi cioccolatini (ne ho già assaggiato uno ... sublime!) ... e un piccolo golfino per il mio cucciolo.
Davvero un pensiero carino il suo, non trovi?
Finalement ce matin il est arrivée le colis pour moi.
Chat pense … il arrive de la France et il me l'a envoyé Angelique.
De la laine viole (un de mes couleurs préférées) avec lesquelles j'ai idée de faire m'une belle écharpe chaude, du coton teint à main … des délicieux chocolats (j'en ai déjà goûté un … sublime!) … et un petit gilet pour mon bebè.
Vraiment une pensée jolie le sien, ne trouves-tu pas?


Ieri sera, invece, sono andata a fare l'ultima ecografia morfologica.
Che emozione, Leo.
C'era anche la Valentina e il suo papà (meglio noto come l'uomo-anti-gatto) ... ed è stato bellissimo vedere il sorriso della Vale mentre osservava curiosa in suo fratellino o sorellina che si muoveva nella mia pancia pancia!!
Pensa che ieri il cucciolo si è addirittura messo a fare le linguacce ... mi sa che nascerà burlone come la sua mamma :o)
Poi tutti insieme a mangiare ... proprio come una famiglia felice ... un po' particolare, d'accordo ... ma unita e serena!
Hier soir, par contre, je suis allée à faire ma dernière échographie morphologique.
Qu'émotion, Leo.
Celle était même Valentina et son papa (mieux remarque comme l'homme-anti-chat) … et a été tres beau voir le sourire de Vale pendant qu'elle observait curieuse son petit frère (ou sa petite soeur) que sa petite soeur que dansait dans mien ventre!!
Leo, pense que hier le bebè s'est mis à tirer hors la langue … me sait que naîtra farceur comme sa maman :o)
Ensuite tous ensemble a manger … vraiment comme une famille heureuse … un peu étrange, d'accord … mais uni et sereine!

venerdì 31 ottobre 2008

Uno swap che profuma di casa

Gatto, tempo fa mi sono iscritta a questo profumatissimo e curioso scambio organizzato da Mary:
Chat, temps il y à je me suis inscrit à cet échange parfumé et curieux organisé de Mary


Questo è quello che ho mandato a Chiara, la mia abbinata:
Voilà les choses que j'ai envoyé à Chiara, ma gatée:

Te lo ricordi il vestitino che ho tricottato per il profuma armadio?
Te le rappelles-tu le vêtement que j'ai tricotè pour parfume armoire?

Questo, invece, è quello che ho ricevuto stamattina dopo varie peripezie in posta.
Grazie mille Paola!!!!!!!
Sei stata deliziosa!!!
Dico, Leo ... non hai notato il biglietto "gattesco"?!?
E il contenuto della busta tutto violetto, il mio colore preferito?!?!?
Per non parlare poi del tenerissimo pensiero per il mio cucciolo ... due morbidissimi gomitoli di lana bianca che utilizzerò presto per qualche nuovo lavoretto!
Che ridere, poi ... per entrambe la torta preferita è la torta di mele!! Gnam gnam!!
Ceci, par contre, est ce que j'ai reçu ce matin, après des diverses péripéties en poste.
Merci beaucoup Paola!!!!!!!
Tu as été délicieuse!!!
Leo … n'as pas remarqué le billet avec le chat?!?
Et le contenu de l'enveloppe tout viole, ma couleur préférée?!?!?
Pour ne pas parler ensuite de tres tendre pensée pour mon bebè … de la tres souples laine blanche que j'utiliserai vite pour quelque nouveau tricot!
Que rire, ensuite … pour toutes les deux la tarte préférée est la tarte de pommes


E l'hai visto questo fantastico cuscinetto profuma-cassetti viola con la mia iniziale?!?
Et tu l'as vu ce fantastique coussin parfumer-tiroirs viole avec mon initial?!?

Eh sì, hai ragione ... sono stata proprio fortunata!!!
Eh oui, tu as raison … j'ai été vraiment chancheuse

martedì 28 ottobre 2008

Riposo e bavaglini

Fine settimana all'insegna del riposo, gatto ... dopo ospedali (per fortuna niente di serio!) e disavventure varie ...
Così mi sono dedicata al punto croce e, in particolare, ai bavaglini :o)
Ce fine semaine je me suis reposée, chat … après des hôpitaux (heureusement rien de sérieux !) et disavventure diverses …
Ainsi je me suis dédiée au point croix et, en particulier, aux bavettes :o)


Questo l'ho ricamato per una compagna del RR bavaglini a cui mi sono iscritta questa primavera ...
Ce je l'ai brodé pour une amie de RR bavettes, auxquelles je me suis inscrit ce printemps…


Questi li ho ricamati per Andrea, il figlio di mio cugino nato un paio di giorni fa ...
Ceux-ci je les ai brodés pour Andrea, le fils de mon cousin né quelque jour il y à …


Questo, invece, è un pensierino per la figlia di un collega dell'uomo-anti gatto ... mi sto portando avanti sul Natale :o)
Celui-ci, par contre, est un cadeau pour la fille d'un collègue dell'homme-anti chat … je me porte en avant sur les Noel :o)


Sono ancora un pochino stanca e debilitata, Leo ... ci facciamo un sonnellino?
Je suis encore fatiguée et débilitée, Leo … on fait un sonnellino?

lunedì 20 ottobre 2008

libri e mostre

Diritto e rovescio.
Sono i punti fondamentali, la base di ogni lavoro a maglia. Il diritto è dato da una serie di occhielli verticali piatti, che formano il tessuto, e il rovescio è il suo contrario. Un lato liscio , l'altro ondulato. Il diritto è quello che mostri al mondo; il rovescio è il latpo morbido e panciuto che tieni sulla pelle.













Ebbene sì, Leo ... alla fine mi sono fatta tentare da questo libro, come tante altre knitters :o)
E sai che ti dico?
Che mi piace ... e che non vedo l'ora di andare a vedere il film che ne ha preso ispirazione con le mie amiche del "terzo sabato pomeriggio del mese"!
Leo, à la fin je me suis faite tenter de ce livre, comme tant d'autre knitters :o)
Et sais-tu que te dis ?
Il me plaît … et j'espère aller vite voir le film qui en a pris de l'inspiration avec mes amies du "troisième samedi après-midi du mois"




Come far felice l'uomo-anti-gatto?
Portarlo a Milano a vedere una mostra (che è piaciuta molto anche a me) e regalargli un piccolo poster da appendere in casa :o)
Comme faire heureux l'homme-anti-chat ? Le porter à Milan à voir une exposition ( que j'ai apprécié beaucoup même) et lui offrir un petit poster à accrocher en maison :o)

mercoledì 15 ottobre 2008

Mamma al caldo :o)

Gatto ... lo so, con la macchina fotografica sono proprio negata ... vediamo, però, cosa posso fare ...
Chat ... Je suis très mauvais photographe ...


Poncho di mamma ...
Poncho de maman ...












coprispalle di mamma ...
housse-épaules de maman ...














e, a grande richiesta (omonima, queste sono per te!), pancia di mamma :o)
e, à grande application, ventre de maman :o)

sabato 4 ottobre 2008

Serata relax

Che piacevole serata, Gatto ... io e te ... una luce soffusa ... dolce musica nell'aria ... teporino di casa ... lavoro ai ferri ... e cucciolo che scalcia nella pancia :o)
Mi sono proprio rilassata!
E questa è una foto che ci ha fatto l'uomo-anti-gatto al suo ritorno a casa ...
Quel soir agréable, Chat... toi et moi... un soffusa léger... musique sucrée dans l'air... chaleur dans la maison ... tricot ... et bebè qui frappe le ventre :o)
Je suis décontracté vraiment!
Et c'est une photo qui nous a faits l'homme-anti-chat à son retour a la maison ...


Questa foto l'ho fatta io il giorno dopo ... stessa sedia, maglione regalo di natale per il fratellone finito e gatto ruba-posto :o)
Peccato non si veda bene la lavorazione del maglione ... bisogna cliccarci sopra per ingrandirla.
Cette photo je l'ai faite aujourd'hui ... même chaise, pull-over cadeau de noel pour mon frère fini et chat qui le chat vole place :o)

Leo ... ma dormi sempre?!?!?
Leo ... dormez-vous toujours?

martedì 30 settembre 2008

Malinconia, coccole e bavaglini

Alla fine ti sei affezionato anche tu a questo piccolino, vero?
E' inutile che neghi ... vi ho perfino immortalato mentre pranzate insieme :o)
La senti anche tu la sua mancanza, da quando domenica è andato ad abitare insieme alla sua nuova padroncina?
Coraggio ... io coccolo un po' te ... tu coccoli un po' me ... va bene?
À la fin, Leo tu vous est aussi devenus affectueux à ce petit chat, vrai?
Je vous ai faits une photo pendant que vous déjeunez ensemble.
Sentes-toi aussi son manque, de quand dimanche il est allé vivre avec son nouveau propriétaire?
Courage... J'en enlace toi ... tu en enlacez moi ... C'est ok ?











Com'è tranquilla la casa senza quel piccolino che corre e salta dappertutto ... così sono riuscita a dedicarmi al punto croce.
Ecco terminato un altro bavaglino per il mio RR.
La Daniela aveva chiesto di ricamare i giorni della settimana ... a me è toccato "mercoledì" ... il piu' lungo :o( ...spero le piaccia ...
Comme la maison c'est calme sans ce petit chat qui court et il saute partout ... j'ai réussi à me consacrer au point croix.
Ici j'ai terminé une autre bavette pour mon RR.
Daniela avait demandé pour broder les jours de la semaine... à moi il est touché "mercredi.".. le plus long :o( ... J'espère qui elle l'aime ...


Che sonno, gatto ... questo tempo piovigginoso mi invita a fare un pisolino ... ti unisci a me?
Quel sommeil, chat... ce temps pluvieux invite pour faire une sieste... venez avec moi!

giovedì 25 settembre 2008

Micetto

La Vale lo desiderava tanto ... ecco quindi il suo micetto ... chissà come lo chiamerà ...
Rimarrà con noi solamente qualche giorno ... ma io mi sono già innamorata di lui!
Vale l'a désiré tant ... voici son petit chat... comme elle l'appellera?
Il restera avec nous seulement quelques jours... mais je suis déjà tombé dans l'amour de lui!
































Quante foto!!
Leo, non fare il geloso ... lo sai che io ti adoro!!!
Combien de photo!!
Leo, tu ne dois pas être jaloux ... Je t'adore!!!


Chissà come mai a voi gatti piacciono così tanto i gomitoli di lana :o)
Ecco qui il nuovo venuto sul divano vicino al maglione che sto facendo per il mio papà ... tieni dentro le unghiette piccolino!!!
Tout les chats aiment les balles de la laine :o)
Voilà mon petit, sur le divan, à côté du pull-over que je fais pour mon père ...


E tu soffi soffi per far vedere chi è il padrone di casa e poi guardati qui ai piedi del mio letto muso a muso col piccolino :o)
Come siete belli!!!
Comme vous êtes beau!


Qualcuno mi spiega adesso come faccio a separarmi da questo piccolino?!?!?
Quelqu'un me dit comme je dois faire pour la separation da cette petite?